Interview with Santiago Gómez, Elizabeth Flores and Doris Lovato

umet-pachamama-0

Interview with Santiago, Elizabeth, Doris and Christopher
Entrevista con Santiago, Elizabeth, Doris y Christopher

How does it feels to be selected for a international competition?
¿Cómo se siente al estar seleccionado para el concurso internacional?

Elizabeth
I feel so exciting to know I was selected in the competition and it is a good achievement for my Graphic Design career.
Me siento muy emocionada por saber que quedé seleccionada en la competencia, lo cual es un gran aporte para mi carrera como diseñadora gráfica.

Doris
I felt so happy when my classmate told me I was selected in this moment I was very shocked and the only i could say was thank you. Later I reacted and cannot control all of my happiness.
Me siento muy feliz cuando mi compañero mi dijo que quedé seleccionada, en ese momento me quede conmocionada y solo pude decir gracias, después reaccione y no pude con tanta felicidad.

Santiago
Simply it was an emotion i cannot describe with words, only cry with happiness. The satisfaction with my classmates and my teacher gave us all a result the passion for our profession.
Simplemente es una emoción que no se puede describir con palabras, solo me quedó el llorar de alegría. La satisfacción de tanto trabajo con mis compañeros y con mi profesor da como resultado la pasión de nuestra profesión.

What is the meaning of ‘Pachamama’ word for you?

¿Qué significa la palabra ‘Pachamama’ para usted?

Elizabeth
It is an indian word and to be a country in South American it is teached that it is the place where I live and appreciate.
Por ser una palabra indígena y por ser de un país sud americano me enseña que es el lugar donde vivo y valoro.

Doris
It means mother earth, she gives us food, clothes, and life. We need to take care of her, loves her and respect her.
Without her we cannot exist.
Significa la madre tierra la cual nos da de comer, vestir y vivir. Por lo cual tenemos que cuidarla, amarla y respetarla, ya que sin ella no podríamos existir.

Santiago
For me encompasses all of the meanings in only one word, Life.
Para mí, engloba todo su significado en una sola palabra VIDA.

What was your inspiration for your selected poster?

Cuál fue su inspiración para su afiche seleccionado?

Elizabeth
I was inspired by the colour green, which represents nature and the damage that it has taken.
Me inspiré en el color verde que representa la naturaleza y los daños que se hacen hacia ella.

Doris
My mother, and all of the womans who are mothers. Because in their belly’s we are protected and supplied of all aliments.
En mi madre y todas las mujeres, pero más en mi mamá.  Porque en el vientre de la madre estamos protegidos y alimentados.

Santiago
We are human beings and we all have the necessity to breath and that is the reason I choose the tree, because the tree provide us with the air, and that is my inspiration to give the message stop deforestation.
Nosotros como seres humanos tenemos la necesidad de respirar, por lo cual el árbol nos provee de Oxigeno y es lo que me inspiró a dar el mensaje “Para la deforestación”.

 
What was the process for creating your poster?

¿Cuál fue el proceso de creación de su cartel?

Elizabeth
The elaboration of a lot of posters, led me to thoughts of positive ideas for pachamama.
La elaboración de muchos carteles que me llevaron a tener ideas positivas de pachamama.

Doris
The idea of encouraging and protecting life and making various sketches had taken me to the result of a silhouette of a woman.
La idea de incentivar a la vida y protección, realizando varios bocetos lineales que llevaron como resultado a obtener la silueta de una mujer embarazada.

Santiago
Doing alot of sketches, to visualize the deforestation and the results of that gave me a global message, stop the deforestation.
Mediante muchos bocetos y la visualización de la deforestación, como resultado quería dar un mensaje global.

Why is it important to create social posters?

¿Por qué es importante la creación de posters sociales?

Elizabeth
Because changing the mindset to a positive outlook on life.
Porque hace cambiar la mentalidad a algo positivo de ver la vida.

Doris
To encourage awareness and reach everyone of the bad things we are doing to the world and be able to improve.
Para incentivar y llegar a concientizar a todas las personas lo malo que se está haciendo en el mundo y poderlo mejorar.

Santiago
To educate the people to change the world and we can live in a better place.
Concientizar a la gente para poder cambiar al mundo y vivir en un lugar mejor.

What have you learnt from your experience?

¿Qué ha aprendido de su experiencia?

Elizabeth
To be perseverant in my goals and objectives knowing that I will have good success and have a positive mind.
A ser perseverante en mis metas y objetivos, sabiendo que tendré buenos logros y a tener una mente positiva.

Doris
That with perseverance and effort you can obtain these two goals and grow as a person.
Que con perseverancia y con esfuerzo se logra obtener todos los objetivos que se plantea y a su vez crecer como persona.

Santiago
That all things that take much effort are the best rewarded.
Que todas las cosas que necesitan mucho esfuerzo, son las mejor recompensadas.

Final words
Palabras finales

Professor Christopher Scott
Im so proud of my students, they all worked very hard and that is so important to all students of Graphic Design.
Estoy muy orgulloso de mis estudiantes, que hicieron un trabajo muy duro y eso es muy importante para todos los estudiantes de Diseño Gráfico.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: